[Stream] a-nation'09 - Lick me + ECSTASY |
| Postado em 27 Sep 2009 por Hikki-kun | |
|
Créditos: Negi & Koda Kumi Land |
|
|
|
Koda entre as celebridades do ano no Japão |
| Postado em 26 Sep 2009 por Hikki-kun | |
![]() Clique para ampliar O portal chinês, Sohu, publicou uma lista com as 100 celebridades que mais se destacaram em 2009 no Japão. Koda Kumi ficou na 14ª posição. 01. Namie Amuro (906 pontos) 02. Hayao Miyazaki (879 pontos) 03. Ayumi Hamasaki (877 pontos) 04. Shinji Tanimura 05. Hiroshi Abe 06. Yutaka Takenouchi 07. Utada Hikaru 08. Norika Fujiwara 09. Sakata Tojuro 10. Takuya Kimura 11. Takeshi Kitano 12. Hukuda Masaharu 13. Yojiro Takita 14. Koda Kumi 15. Tomoya Nagase 16. Mika Nakashima 17. Aoi Miyazaki 18. Nanako Matsushima 19. Yosuke Eguchi 20. Tomohisa Yamashita Créditos: AyuBrasil, Utada Brasil, LeeLeeNeko@JPM & Koda Kumi Land |
|
|
|
[Tradução] Physical thing |
| Postado em 26 Sep 2009 por Isakumihamasaki | |
|
Physical thing Puramente físico Não sou a única que sente esse calor, verdade? Disse que seria bom, você quer provar um pouco Você é tão infantil Você me olha Eu te olho É fácil Tornando-se realmente simples Não pare, não tem sentido lutar agora Você está comendo as unhas, mais eu sei que você quer mais, Algo Puramente físico Quando nos movemos para cima e para baixo, eu posso sentir seus suspiros Empurre-me contra a parede – atirando-me e abraçado-me Satisfazendo-me Você me olha Eu te olho É fácil Tornando-se realmente simples Toque meu corpo, entregando-se ao seu instinto a noite toda Ah, ah está pronto? Não seja sentimental comigo Isto é apenas algo físico Algo puramente físico As vezes me assusto Se soltar suas mãos, estarei sozinha outra vez? Não vá, não me deixe. Não me deixe sozinha. Não pare, não tem sentido lutar agora Você está comendo as unhas, mais eu sei que você quer mais, Algo Puramente físico Toque meu corpo, entregando-se ao seu instinto a noite toda Ah, ah está pronto? Não seja sentimental comigo Isto é apenas algo físico Algo puramente físico Créditos: Mileena@ILoveKuu & Koda Kumi Land Tradução português: Isakumihamasaki@Koda Kumi Land |
|
|
|
Prévia da revista BLT |
| Postado em 25 Sep 2009 por Hikki-kun | |
![]() Clique para ampliar Créditos: LiDaYu_Ran@JPM & Koda Kumi Land |
|
|
|
a-nation'09 será transmitido pela WOWOW TV |
| Postado em 24 Sep 2009 por Hikki-kun | |
![]() Clique para ampliar Depois de amanhã, Sábado, dia 26 de Setembro, será transmitido pelo canal WOWOW o festival a-nation'09 com cantoras como Koda Kumi, Ayumi Hamasaki, Ai Otsuka, Do As Infinity e TRF. Duas performances de Koda Kumi serão exibidas: Break Down : AAA Delightful : 鈴木亜美 Be your wings : GIRL NEXT DOOR 最後のGAME : Do As Infinity バイバイ : 大塚愛 未来タクシー : 大塚愛 Dear My Friend : Every Little Thing DREAM GOES ON : Every Little Thing FACE : globe Lick me : 倖田來未 ECSTASY : 倖田來未 Stand by U : 東方神起 Survivor : 東方神起 BOY MEETS GIRL : TRF 寒い夜だから・・・ : TRF Rule : 浜崎あゆみ A Song for xx : 浜崎あゆみ BLUE BIRD : 浜崎あゆみ Sunset ~LOVE is ALL~ : 浜崎あゆみ TO BE : 浜崎あゆみ Boys & Girls : 浜崎あゆみ Sunrise ~LOVE is ALL~ : 浜崎あゆみ July 1st : 浜崎あゆみ O festival será transmitido às 20:00h da noite no Japão, equivalente às 8:00h da manhã aqui. Créditos: m·a·z·e@JPM, wowow & Koda Kumi Land |
|
|
|
Ranking de buscas no site Goo |
| Postado em 23 Sep 2009 por Hikki-kun | |
![]() Clique para ampliar TOP 5 01. Arashi 02. EXILE 03. B'z 04. Ikimonogakari 05. Koda Kumi Créditos: music.goo & Koda Kumi Land |
|
|
|
[Download] Ai no Uta (ap bank fes'09) |
| Postado em 23 Sep 2009 por Hikki-kun | |
![]() Clique para ampliar Tamanho: 100 MB Formato: AVI Download: Mediafire Créditos: theladykiller123@YouTube & Hikki-kun@Koda Kumi Land |
|
|
|
[Entrevista] ViVi (Novembro de 2009) |
| Postado em 23 Sep 2009 por Hikki-kun | |
|
"Para a música do filme 'Kamui Gaien', foi a primeira vez em que escrevi uma letra com 'uma solidão esperançosa'." Para 「Alive」 eu recebi ordens do diretor para escrever a letra para acompanhar um tom originalmente de um pedaço de uma ópera. Quando eu escutei pela primeira vez a essa nova melodia, não consegui imaginar minha voz rouca em uma canção tão bela. Eu duvidei que poderia fazer isso. Porém, a fim de descobrir um novo eu, pensei que isso seria importante eu lutar contra esse sentimento. Então eu respondi que iria fazê-lo, mas me senti muito nervosa quanto a isso. No filme "Kamui Gaiden", o protagonista Kamui é considerado um traidor quando ele deixa seu clã páreo em busca de liberdade. Lutar contra os perseguidores do clã se torna seu destino. Por ser bastante perseguido, ele traz problemas para qualquer um que se aproxime dele. Então, ele escolhe um caminho de vida no qual ele não tenha contato com ninguém. Eu penso que é uma história realmente solitária. Pessoalmente, quando meu coração é quebrado, eu sinto que quero morrer, mas no dia seguinte eu quero viver uma vida longa novamente. Sou do tipo que apenas bebe bebidas saudáveis (risos). Para criar uma visão mundial onde há solidão sem esperança, foi o mais complicado para mim. Até agora, eu apenas escrevi muitas músicas onde no meio da tristeza ainda haviam sentimentos posivitos presentes. Depois de dar uma lida no script, comecei a escrever a letra. Do ponto de vista do filme, senti que ainda havia um pouco de brilho deixado nesse mundo. Depois de entender e apreciar o filme, eu quis escrever a letra. Enquanto recebia e dava a resposta eu terminei tudo. Eu cantei e gravei a música enquanto assistia o filme ao mesmo tempo. Foi um pouco complicado mas, quando 「Alive」 estava terminada e eu ouvi tocando durante uma das cenas, se encaixou muito bem com o filme e...eu fiquei muito feliz, eu estava muito comovida. Essa canção na qual Koda Kumi não podia nem imaginar até agora, por favor confiram! "Músicas excitantes e dançantes são minha origem; Eu quero retratar uma mulher firme e sexy." Quando leio cartas de fãs, tem várias pessoas que me dizem que gostam de minhas baladas e canções fofas. Porém quando canto minhas músicas legais e sexies ao vivo qualquer um fica excitado. Quando cantei ECSTASY, uma canção de meu single anterior, eu pensei coisas do tipo "...de algum jeito, isso parece Koda Kumi ♥". 「Physicial Thing」 tem diversificados significados como "sinta isso com o seu corpo" e "siga seus instintos". É por isso, que o PV é comigo num clube dançando intensamente, derramando bebidas caras em mim mesma etc... Isso cria um sentimento sexualmente adulto ♥ É o extremo o posto comparado ao clássico 「Alive」. Mas atualmente, essas duas canções estão conectadas pela mutualidade de seus temas de solidão. Não importa quantas vezes você abrace, não importa quantas vezes você finja ser forte; quando você está junto à alguém você pode ainda sentir-se totalmente solitário. Estou cantando sobre aquela mulher fraca e solitária. E, quando as pessoas que se sentem sozinhas percebem: "Estou só", por um lado, isso é positivo, não é? Desejo transmitir essa mensagem. 10 anos; não houve tempo para olhar para trás (risos). A jornada de minha estréia até hoje... não foi boa. Mas, a força de todos à minha volta foi grande. Mesmo quando usando salto alto, eu pude andar nessa estrada esburacada, sem tropeçar, graças à todos que me apoiaram. Quando fizer meu décimo ano, quero lançar um album BEST e um livro similar ao anteriormente lançado Koda Shiki. E quero tentar escrever muitas das minhas verdadeiras opiniões, desde quando me aproximei dos trinta (risos). Tradução: Hikki-kun Créditos: m·a·z·e@JPM & Koda Kumi Land |
|
|
|
[Stream] Ai no Uta (ap bank fes'09) |
| Postado em 23 Sep 2009 por Hikki-kun | |
|
Em breve para download em HQ! Créditos: theladykiller123@YouTube, Ilovekuu & Koda Kumi Land |
|
|
|
OH! MY RADIO 22.09.2009 |
| Postado em 22 Sep 2009 por Hikki-kun | |
![]() Clique para ampliar Créditos: m·a·z·e@JPM & Koda Kumi Land |
|
|
|
<< Anterior 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 Próximo >>